Before I started this blog I asked myself for a long time whether I should write it in French or English.
I spent months thinking about it, trying to find other blogs or websites written by French people in English and couldn't find any (Of course, since I started I found plenty!). On one hand I thought I would reach out to a wider audience if I was writing in English, on the other hand, it felt more logical to write in French.
I've had mixed reactions about the language of my blog. Unsurprisingly, they all came from my French friends and family. You see, some of them don't understand what I write, and Google doesn't offer a very faithful translation. I can see some friends who "like" the links on my Facebook page but I know they don't read the actual post. They're just being nice and supporting me in what I do, but I well know they don't get a word I write. One of my friend told me it was a shame I didn't write in French because she was convinced it was interesting, but couldn't get herself to translate every time. On a more positive note, another friend had a completely different reaction and told me that thanks to my blog, she was brushing up on her English. I was really happy to hear that!
This is where it's becoming a bit tricky. As I'm trying to write a memoir relating my early years experiences as a French expat in Ireland, I'm wondering if I should write it in English or French. Words flow quite easily in English, but I think I'm better at writing in my native language, especially descriptions. Words come more naturally in French in that department, and I wasn't expecting that at all. I've started in English, but the more I think about it and the more I write, I feel like scrapping everything and starting fresh, in my mother tongue.
Although my English is good, it's not perfect. I know I make mistakes (even though I'm a spelling freak) and sometimes what I write sounds really French. Will writing in English give me a potential edge to be published one day because I would have done something a bit different? Or will it be to my disadvantage for the same reasons?
If I write in French, I will always wonder if I could have reached out to a much bigger audience. When I check my blog stats and find out that a third of my readers come from the USA alone, it gives me the confidence that I made the right choice to write in English.
But I still wonder if readers find it weird to read their native language written by a foreigner!
Maybe I'm asking myself too many questions (as usual) and should just follow my instinct, which is sticking with English.
What do you think?
Cory · 559 weeks ago
I'm glad I don't have to make a choice like that, native English-speaker is a pretty big advantage on the Internet.
Aside- I like reading your English posts. I can tell you learned UK/Ireland English because you use words like "gutted." Makes me smile :)
Good luck!
nearlyirish 64p · 559 weeks ago
afrogatlarge 90p · 559 weeks ago
Partly it's because I am writing for myself, and my self wanted to write in English. Maybe it's because after so many years in the UK I am way more comfortable expressing myself in English than in French whereas I am becoming more awkward in my native tongue (but it's a bit weird to realise I'm that far gone!). Secondly, like you I knew I would have a larger audience in English. I like that when you do things in English, you find yourself a part of an international global community, whereas the French scene (if there is such a thing, maybe it's completely in my head) feels inward looking and not very far-reaching. France is its own little planet and I don't like it.
nearlyirish 64p · 559 weeks ago
Rachel · 559 weeks ago
I don't think you need to scrap the English drafts of your memoir. You can put them aside though. Writing it in French doesn't have to be limiting. If you're really happy with it, you might be able to make an English translation once you've worked out what you really want to say - might even make any English versions better later on?
My recent post To Killarney
nearlyirish 64p · 559 weeks ago
mumugb 33p · 559 weeks ago
If I am completely honest, I am quite pleased that some family members don't understand. But that's just me and my dysfunctional family, I suppose...
My recent post 10 Things Not To Say To A French Expat In London
nearlyirish 64p · 559 weeks ago
lawra84 4p · 559 weeks ago
On one hand it'd be nice to reach out to my fellow Italians and creating a niche, but then I think of all the people out there in the world that speak English -or at least understand it...
In my case I think I'll write in Italian in my blog dedicated to my expatriate experience in France (which has clearly an Italian target) and in English in my personal blog (no target audience, just for fun!). This way I can practice both languages and, in the unlikely event one of my blogs go viral and needs translating, I'm sure I'll find a way to do that! :D
nearlyirish 64p · 559 weeks ago
lawra84 4p · 559 weeks ago
maryline · 559 weeks ago
nearlyirish 64p · 559 weeks ago
karburator pe 28 · 551 weeks ago
Dimitris · 473 weeks ago
My recent post Min topp syv feil på norsk
nearlyirish 64p · 473 weeks ago
Thanks for your comment, you actually make a point and I was thinking of maybe have a little "French corner" on my blog, where I would write posts in French about specific subjects that might not translate well in English...